Download Le français dans les Antilles : études linguistiques by André Thibault PDF

By André Thibault

L'histoire et l. a. nature du français pratiqué dans les Antilles sont ici abordées selon le element de vue des sciences du langage. l. a. première partie offre des données inédites sur les origines de nombreux particularismes lexicaux du couple 'créole / français antillais'. l. a. deuxième partie projette trois éclairages complémentaires : los angeles valeur sémiotique et documentaire des antillanismes en littérature, los angeles formation des mots propres aux auteurs antillais, l. a. mise à l'épreuve de l'oeuvre de Saint-John Perse lors d'une traduction en portugais. los angeles troisième partie aborde le schwa colonial et le r antillais. l. a. dernière partie est conscrée au français en Haïti.

Show description

Read more

Download Les grandes théories du théâtre (Lettres) (French Edition) by Marie-Claude Hubert PDF

By Marie-Claude Hubert

Comprendre et expliquer une pièce de théâtre, c'est connaître les doctrines et les règles selon lesquelles elle a été écrite. L'influence d'Aristote est de ce element de vue écrasante jusqu'au XIXe siècle, avec l'irruption de l'histoire, du réalisme. Le XXe siècle fait éclater les règles anciennes au revenue d'une multiplicité d'écoles ou de tentations. Nouvelle édition d'un ouvrage de référence.

Show description

Read more

Download La diversité du français et l'enseignement de la langue en by Emmanuel N. Kwofie PDF

By Emmanuel N. Kwofie

Cet ouvrage s'inscrit dans le cadre des études sur le français en francophonie, mais sans se limiter aux can pay francophones. Grâce à des notices décrivant can pay par will pay, à partir d'exemples significatifs, quelques particularités du français en Afrique, il présente une réflexion sur les grands thèmes du touch entre le français et les langues autochtones: les rapports entre "le français d'Afrique " et l. a. langue française, l. a. thought controversée de "français d'Afrique", l'opportunité d'adopter ce français d'Afrique, les méthodes d'enseignement à adopter ainsi que les matériels pédagogiques à élaborer.

Show description

Read more

Download Apprendre le néerlandais - Rapide / Facile / Efficace: 2000 by Pinhok Languages PDF

By Pinhok Languages

Vous cherchez le moyen le plus rapide d’apprendre une langue ? Alors ce livre est fait pour vous. l. a. plupart des livres de vocabulaire vous présentent une quantité énorme de vocabulaires, sans aucun consultant clair sur los angeles façon de les apprendre. Ce livre est différent. Il contient les 2000 expressions et mots les plus importants que vous aurez besoin d’apprendre, et les classe par ordre d’importance pour que vous appreniez les plus couramment utilisés en premier.

Cette méthode de hiérarchisation est bien connue au sein de l. a. communauté d’apprentissage des langues. Rend-il le processus d’apprentissage sans attempt ? Non, comme pour presque tout, un attempt s’impose, mais ce livre s’efforce de minimiser l’effort nécessaire pour voir apparaitre des résultats. Au second où vous arrivez à vocabulaire 500, par exemple, vous êtes équipé des mots et des words qui vous permettent de vous en sortir dans los angeles vie quotidienne. Après avoir terminé l’ensemble des 2000 vocabulaires dans le livre, vous êtes à deux doigts de parler couramment l. a. langue.

Show description

Read more

Download Histoire littéraire du XVIIe siècle (Cursus) (French by Delphine Reguig PDF

By Delphine Reguig

 Histoire littéraire et genres (théâtre, poésie, roman) sont les deux domaines essentiels enseignés à l'université dès los angeles première année. Voici une synthèse claire et obtainable qui hint l'histoire littéraire du XVIIe siècle dont les représentations ne sont plus figées mais profondément renouvelées par les derniers acquis de l. a. recherche.

Show description

Read more

Download Mélusine et le chevalier au cygne (French Edition) by Lecouteux Claude PDF

By Lecouteux Claude

De tous les monstres féminins que nous a légués le Moyen Age, Mélusine est le plus fascinant. Souvent confondue avec los angeles sirène, elle demeure los angeles créature ambiguë par excellence. Fée, femme et serpent, sa beauté clothes mais sa queue de reptile provoque los angeles répulsion et évoque les flammes de l'enfer. Le Chevalier au Cygne, immortalisé par Wgner sous le nom de Lohengrin, offre plus d'un rapport avec Mélusine. Dans ces deux légendes, en effet, un être surnaturel s'éprend d'un mortel, lui apporte bonheur et prospérité, mais lui impose un interdit. Et dans les deux cas, l'interdit se trouve transgressé et l'être féerique disparaît. A partir d'un vaste corpus de textes médiévaux, Claude Lecouteux retrouve l'origine de ces récits dans les mythologies celtique et germanique et montre los angeles métamorphose des dieux et des déesses en de tels êtres merveilleux, sous l'influence du christianisme. « Importante contribution à los angeles mythologie comparée de los angeles chrétienté médiévale, le beau livre de Claude Lecouteux éclaire donc à los angeles fois l'histoire sociale, culturelle et mentale de l'Occcident chrétien » (Jacques Le Goff).

Show description

Read more

Download Un Tour Spiritual à Stralsund: Les églises et les couvents by Laura Klöpping PDF

By Laura Klöpping

Seminar paper de l’année 2011 dans le domaine Français - Sciences Sociales, notice: 1,3, Fachhochschule Stralsund, langue: Français, résumé: Bienvenue tout le monde pour le travel spirituel de Stralsund. Je m’appelle Laura et je suis votre consultant pour aujourd’hui. À l. a. fin nous allons arrivé au Nouveau Marché dans environ une heure et demi. Après je vais retournez au Vieux Marché avec vous si vous voulez.
Pour avoir une base pour ce que je vais vous raconter des églises et des couvents de l. a. ville, j’aimerais bien commencer avec un peu d’histoire générale:
La région était premièrement colonisée par les Slaves et dans le 12ème siècle des artisans sont venus de l’ouest pour fonder une ville. Cette position était quasiment parfait pour cela grâce à l. a. intersection de deux rues commerciales importantes et le havre. En 1234 le prince Witzlaw 1er a fondé los angeles ville da Stralsund et elle a reçu le droit des villes. Le nom Stralsund vient du germain et Stral- veux dire le bec d’ une flèche ou d’un épieu et –sund signifie los angeles étroitesse. Le centre da l. a. ville s’a trouvé autour du vieux marché.
Stralsund est vite devenu une ville marchande très importante dans l. a. région de l. a. mer Baltique. Après l’extinction de los angeles principauté de Rügen en 1325 Stralsund a appartenu à Pommern-Wolgast. Dans le 14ème siècle Stralsund était après Lübeck l. a. ville hanséatique l. a. plus importante dans los angeles région de los angeles mer Baltique du sud. Après l. a. décadence de los angeles hanse l’importance de Stralsund a décliné.
Pendant l. a. Guerre de Trente Ans los angeles ville a résisté les pelotons de Wallenstein grâce a l’aide des Suédois. Depuis 1648 Stralsund était partie du Royaume de Suède comme Schwedisch-Pommern. Dans le 19ème siècle los angeles ville a devenue partie da l. a. Prusse et après le most advantageous Guerre Mondial un gouvernement municipal bourgeois s’est établie. Mais cela a été annulé par les national-socialistes en 1933.
Le 1er Mai 1945 Stralsund a été libéré par l’Armée rouge et pendent le temps de los angeles RDA pleins d’immeubles d'habitation de dalles préfabriquées étaient formés et le centre-ville a pourri. Mais après 1990 le centre-ville et le havre étaient bien réhabilités grâce aux programmes pour l’encouragement de l’urbanisation. Stralsund est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2002, conjointement avec celle de Wismar.

Show description

Read more

Download Du bilinguisme en famille au plurilinguisme à l'école by Christine Hélot PDF

By Christine Hélot

Cet ouvrage disclose les travaux de recherche les plus récents sur le plurilinguisme présent dans notre société, en particulier le bilinguisme familial et scolaire. L'auteur explique los angeles différence entre le développement du bilinguisme en famille et l'apprentissage des langues à l'école, aux niveaux français et européen. Au coeur de l'ouvrage, se trouve los angeles query du "bilinguisme ignoré", ou minoritaire, des enfants issus de l'immigration, et ses conséquences en matière de lutte contre les problèmes de racisme.

Show description

Read more

Download Guerre et traduction: Représenter et traduire la guerre by Lynne Franjié PDF

By Lynne Franjié

l. a. traduction rapproche les peuples et les cultures, instaure le discussion et l'intercompréhension. Pourtant, dans un monde marqué par les conflits, le traducteur peine à remplir cette project. remark peut-il contribuer à los angeles paix alors qu'il est pris dans les tourments de los angeles guerre ? Est-il par définition un pacifiste ou un pacificateur ? S'il n'a pas de prise sur los angeles réalité de los angeles guerre, une "paix textuelle" est-elle au moins attainable ? Cette réflexion traductologique étudie los angeles manière de traduire dans divers contextes guerriers. Voici une étude sur l. a. traductologie appliquée à los angeles géopolitique.

Show description

Read more

Download Actualité de Basil Bernstein: Savoir, pédagogie et société by Daniel Frandji,Philippe Vitale,Collectif PDF

By Daniel Frandji,Philippe Vitale,Collectif

La transmission des savoirs permet à tout individu de vivre les frontières, sociales, intellectuelles ou personnelles, non comme des prisons, mais comme des issues de pressure condensant le goé et ouvrant sur des futurs possibles. Elle met en jeu le droit, pour chacun, de participer à l. a. construction d’un ordre social, son maintien, sa amendment. Mais pour qu’elle y parvienne, il faut analyser les biais sociaux qui sont profondément inscrits dans l. a. constitution même des processus de transmission et d’acquisition du système éducatif et de leurs hypothèses. Cet objectif devient d’autant plus relevant face aux évolutions mondiales des systèmes éducatifs qui reconstituent de nouvelles frontières entre producteurs et utilisateurs des savoirs dans un contexte néo-libéral. Cette problématique a été magistralement travaillée, outre-manche, par le sociologue Basil Bernstein (1924-2000). fortress d’une théorie de l. a. copy proposant une replacement à ses models françaises, Bernstein a développé une approche originale des phénomènes éducatifs qui prend au sérieux l. a. query de l. a. transmission, de los angeles distribution, de l’acquisition et de l. a. transformation des savoirs. Ce livre clarifie les contours de cette théorie, développée sur plus de quarante ans, méconnue dans le monde francophone et trop souvent réduite à des controverses et malentendus liés à los angeles réception des premiers travaux de Bernstein sur les codes langagiers. Différents chercheurs des quatre cash du monde, spécialistes en éducation, en sociologie et en épistémologie, confrontent cette théorie à leurs recherches dans une viewpoint potential et dynamique. Les contenus d’enseignement, les features langagiers, cognitifs et sociaux de l’éducation, les changes des politiques éducatives à l’aube du XXIe siècle, sont autant de thèmes abordés par les auteurs dans un discussion ouvert avec l’oeuvre de Bernstein.

Show description

Read more