Download Geen brug te ver (Dutch Edition) by Marcel van Roosmalen PDF

By Marcel van Roosmalen

Humor en zelfrelativering – een van de beste columnisten van Nederland schreef een ode aan zijn geboortestad Arnhem

Arnhem is onder meer bekend om zijn Rijnbrug, de slag tijdens de Tweede Wereldoorlog die een groot deel van de stad verwoestte, Burgers’ Zoo, het Openluchtmuseum, de trolleybus, Arnhemse meisjes en het park Sonsbeek. Maar het is vooral de stad waar Marcel van Roosmalen is geboren en getogen. En als hij zijn geboorteplaats opnieuw mocht kiezen, zou het weer deze stad zijn.

Iedereen weet waar de Amsterdammer voor staat, de Hagenees of de Rotterdammer, maar wat maakt een Arnhemmer tot een echte Arnhemmer? Volgens Van Roosmalen zijn dat op de eerste plaats de humor en zelfrelativering. Typerend is ook dat de Arnhemmer altijd het zwartste state of affairs als uitgangspunt neemt voor zijn doen en laten, dan kan de relaxation alleen nog maar meevallen. En hij onderscheidt zich door zijn directe manier van communiceren: waar ze elders een smoes verzinnen, windt de Arnhemmer er geen doekjes om. En wat te denken van het motto: je beste vriend dat ben je zelf?

Met Geen brug te ver schreef Marcel van Roosmalen een geestige liefdesverklaring aan Arnhem en zijn inwoners.

De pers over Geen brug te ver

‘Geen brug te ver is een geestige, maar ook aandoenlijke ode aan de “kleinstad” en de inwoners.’ Dagblad de Limburger

‘Het zit ‘m bij de Arnhemmer in de humor en de zelfrelativering. In een nuchtere, directe zwartgalligheid – de Amsterdammer min de grote bek, zeg maar.’ HP/De Tijd

‘Van Roosmalen heeft precies de juiste toon te pakken.’ Arnhems Historisch Tijdschrift

Show description

Read Online or Download Geen brug te ver (Dutch Edition) PDF

Similar essays books

Reflections

Diana Wynne Jones is best-known for her novels and tales - of magical fable - written normally for kids. She got an international myth Award for Lifetime fulfillment in 2007, in addition to Mythopoeic Awards and the mother or father Fiction Award for Charmed lifestyles. yet she used to be additionally a witty, exciting speaker, a favored visitor at technological know-how fiction and myth conventions and an engaged, scholarly critic of writing that her.

The Manipulation of Literature (Routledge Revivals): Studies in Literary Translation

First released in 1985, the essays during this edited assortment provide a consultant pattern of the descriptive and systematic method of the learn of literary translation. The e-book is a mirrored image of the theoretical considering and sensible learn performed through a world team of students who proportion a typical perspective.

Todos somos Ulises (Obras De Referencia - Ensaio E-Book) (Galician Edition)

Na liña dos seus libros anteriores, ¿Atravesar o espello¿, ¿O Sol de Homero¿ e ¿Saudar a vida¿, esta nova proposta, ¿Todos somos Ulises (Por unha educación democrática e humanista)¿, constitúe o elo máis amplo dun ambicioso ciclo ensaístico que reflexiona sobre a transcendencia da escola e da educación, do coñecemento e da cultura nun momento histórico de difíciles retos para as persoas, os colectivos e as sociedades.

El espíritu de la Ilustración (Spanish Edition)

Tras l. a. muerte de Dios y el desmembramiento de las utopías, nuestra época parece arrojada a los angeles incertidumbre. Muchos de los esfuerzos intelectuales están destinados en los angeles actualidad a encontrar un marco común sobre el que fundamentar los actos y los discursos. Y los angeles historia nos demuestra que no estamos solos en esta tarea.

Extra info for Geen brug te ver (Dutch Edition)

Sample text

Download PDF sample

Rated 4.97 of 5 – based on 25 votes